Wednesday, January 23, 2008

English is a Crazy Language - Do you agree?


Dear ESL Grammar students! Welcome to our ESL Class bklog. this is the first post I want you to read and comment on.
English is the most widely spoken language on our planet, used in some way on every continent. Half of the world's books are written in English, and the majority of international telephone calls are made in English. Nonetheless, it is now time to face the fact that English is a crazy language. In what other language do people drive in a parkway and park in a driveway? Why is it that when we transport something by car, it's called a shipment, but when we transport something by ship, it's called cargo? Why are people who ride motorcycles called bikers and people who ride bikes called cyclists? Why -- in this crazy language -- can your nose run and your feet smell? Why is the word abbreviation so long? If olive oil is made from olives, what do they make baby oil from? If a vegetarian eats vegetables, what does a humanitarian consume? If pro and con are opposites, is congress the opposite of progress? A writer is someone who writes, but fingers don't fing and hammers don't ham. One goose, two geese -- so one moose, two meese? One blouse, 2 blice? ? One index, two indices -- one Kleenex, two Kleenices? If the teacher taught, why isn't it also true that the preacher praught? Why is it that the sun shone yesterday while I shined my shoes? Why is it that when the sun or the moon or the stars are out, they are visible, but when the lights are out, they are invisible? English is a crazy language.
Do you agree with author that English is Crazy? Give examples of things that confuse you about this language. Have you ever had any confusing, embarrassing or funny situations related to misunderstandings in English?

10 comments:

JAEKYUNG, DAE said...

I always confused when I say something about 3rd person or thing. Because I have to add "s" to a verb. And "have" is changed to "has". I guess English is the only language that uses perticular verbs for 3rd person or thing. It's so confusing sometimes.

Jbin said...

English is not a crazy language,
Because, I study it right now.
I'm not crazy person.
Good contents were studied by good person.

So I think me and so many good person studying English, English is
a good language.

Nowdays the world is globalized,
therfore, English is necessary for
live.

Anonymous said...

yes. i agree that opinion but sometimes.
happening
when i came to here,my dorm in the um, i need to go a Wall Mard. i didn;t know where it is. so i questioned that to RA(Resident Asistance). At that time, my prononiciation was little wrong.
but he heard what i was saying, suddendly he turn on the laptop and
he searched the google. and he showed me a Vermont........
i thought why he show me a Vermont.
after, i said to him, again, Wall mart... he taught me a pronounciation....W A L L M A R T

shini

Anonymous said...

In fact, learnig English is very confused. It seems to has so many different meaning in just one word.
Also, the trasform of word is complecate.
But I think every language in the world has same problem..maybe.
(also Korean, my language too!)
but I could recognize that fact because I used that language from child.

YOUN JOO, LEE said...

It is very interesting and funny. But i'm not agree that English is crazy language. Korean language also have lots of confusing words which meaning is almost same and so on. Also, i think that other languages also same.

This is story that i was happend because of confusing words.
Yesterday, i said my roommate i want to said "i respect you..." but i said "i regret you..." :-))
very sorry to my roommate.

Anonymous said...

Yes, I agree it. Sometimes the emberessed situation occured when I misunderstood the meaning of English. One day, I sent to my friend the message. I was used to express "out of mind". And then my friend sent to me "Are you going crazy?"
....Not finish..:(
Inkyoung Yoo

EUNJU OH said...

I dont think so.... but sometimess it makes me hard because some words can be hear us same pronounciation even though it is other words. for example ogiginal american can divide read and lead as hearing pronounciation. but I cant devide this two words as I am not origainal americna... I think english is good language except this problem - MY NAME IS EUNJU OH-

Anonymous said...

After i came here "Mississippi", i am always confusing about " wht's up?, how is going on? ". American usually speak these sentence when they look some people. But man who hear this sentence speak reapeatly.
A: what's up? B: what's up!
name : Kim eung tae

Anonymous said...

I think that leguajes have that problems. All leguajes have variations that it maby do not have logical. In my country there is a breaf of death and it does not have death.


S. Laura Guzman-Gutierrez

Sophie said...

Yes, I agree it. Sometimes the emberessed situation occured when I misunderstood the meaning of English.

One day, I sent to my friend the message. I was used to express "out of mind". And then my friend sent to me "Are you going crazy?" I didn't intent that meaning. I just wanted to mean 'thesedays I'm so busy that I can't concentrate something..'

Sometimes some idiom have different meaning that I thought.
So I'm confused..